Женская жизнь
Главная » Разное » Сленг: современный, молодежный, подростковый, профессиональный, московский, питерский, деревенский, уличный, тюремный, словарь топовых фраз

Сленг: современный, молодежный, подростковый, профессиональный, московский, питерский, деревенский, уличный, тюремный, словарь топовых фраз

Сленгом считают специфическую лексику, распространенную среди различных групп населения. Нестандартные слова и выражения присутствуют в речи молодежи, подростков, людей отдельных профессий и социальных слоев. Современные источники информации способствуют широкому распространению сленга в обществе, делая его популярным и востребованным.


Содержание:

Русский сленг: что значат модные слова

Слово «сленг» имеет английские корни и переводится «жаргон» (пишется «slang»). Нестандартная лексика включает совокупность диалектов, разговорной и бытовой речи различных категорий населения. Согласно википедии, в английском обществе широкое распространение жаргонных слов приходится на начало XIX века.

Сленг непосредственно воздействует на русский язык, в 21 веке присутствует в публицистике, современной литературе, интернете, фильмах, песнях и так далее.

Происхождение жаргонизмов обусловлено различными причинами:

  • Сокращением слов и выражений. Характерно для молодежного, подросткового сленга, речи компьютерщиков. Примером этому выступают словечки: имхо — собственное мнение, клава — клавиатура и так далее.
  • Заимствованием из иностранного лексикона. Характерно для новомодных слов-англицизмов: ава, аватарка (изображение рядом с именем пользователя на форумах, в соцсетях) — avatar (перевод «олицетворение»), го (пошли, призыв к действию) — go (c английского «идти»).



  • Сочетанием двух слов. Например, булкотряс — означает танцующего человека. Сленговое слово «копипастить» иностранного происхождения и состоит из «copy» — скопировать, «paste» — вставить.
  • Изменением частей слова. Братэлла — брат или друг. Присоединение дополнительной части к корню придает слову итальянский оттенок.
  • Отсутствием ранее понятия. Преимущественно это относится к сфере информационных технологий. Слова «зависнуть», «перегрузить», «загрузить» и так далее прочно укрепились в русском языке. При этом означают не только термины среды айтишников, но и повседневные понятия. «Зависнуть» может не только компьютерная программа, но и человек в каком-либо месте («Я завис дома у друга»).

Новорусская и блатная феня (тюремный жаргон) давно присутствуют в речи определенных слоев населения. При этом сленг в этой среде воспринимается крайне серьезно и за неправильное использование понятия придется отвечать.

к оглавлению ^

Словарь

Жаргонный лексикон классифицируют по возрасту, роду профессиональной деятельности, принадлежности к социальной группе, субкультуре, вероисповеданию, национальности и другим признакам.



Наиболее распространен и обширен сленг среди подростков и молодежи, как способ утвердиться в коллективе.

Отмечено, что в речи более образованных детей и молодых людей жаргонизмов меньше за счет обширного словарного запаса.

Отличается словарь у представителей городской и сельской местности. По утверждению филологов новые слова и фразы преимущественно формируются в Москве и Санкт-Петербурге.

к оглавлению ^

Молодежный

К причинам формирования своеобразной лексики среди молодых людей относятся:

  • скрыть истинное значение сказанных выражений от некоторых лиц (родителей, учителей и так далее);
  • стать «своим» в компании;
  • упростить слова, сократить время речи;
  • желание казаться старше или моложе;
  • стремление выделиться, обратить на себя внимание.

Список сленговых слов, что сейчас популярно у молодежи, включает:

Абзац — конец, неожиданный результат.

Албанский школьник — словосочетание по-молодежному означает «глупый, недалекий человек».

Алик — алкоголик.

Аск — спрашивать, у хиппи значит выпрашивать деньги у прохожих.

Бабло — деньги.

Батя — папа, отец.

Бахнуть — выпить.

Ботва — второстепенные, неважные предметы.

Бананы — сапоги.

Банчить — торговать.

Баян — повторное озвучивание уже известной информации: текста, шуток и так далее.

Боб — человек, которого не воспринимают всерьез, «мальчик для битья».

Бро — означает «брат», «друг», применяется для ускорения переписки. Пример: Привет, бро!

Брутально — жестко, но красиво.

Варежка — рот. Захлопни варежку!— Закрой рот!

Вата — нелепость, неправда.

Вкурить — дойти до сути, понять.

В пролете — обделенный, оставленный ни с чем.

Выкупить — догадаться, понять.

Геймер — тот, кто играет в компьютерные игры.

Геморрой — проблема.

Гнать — обманывать.

Гнобить — означает моральное давление.

Гопник — преступник, занимающийся гопством — грабежом, отниманием денег, ценностей, издевательством над слабыми.

До свидос — прощание;

Днюха — день рождения;

Емеля — электронный адрес.

Жесть — шокирующее событие.

Жахнуть — выпить.

Забить — забыть, не думать о чем-то.

Зачморить — обидеть, унизить.

Исполнять — совершать необдуманные, глупые поступки.

Кадр — личность, человек.

Качели — проблемы и их решение. Пример: Я не дам тебе денег, мне не нужны качели.

Лабать — играть на инструменте.


Ламповый — милый, теплый, ностальгический.

Лол — что-то смешное и забавное.

Лопатник — кошелек.

Лох — никчемный человек.

Мажор — человек с деньгами.

Махаловка — драка.

Мобила — телефон.

Морозиться — скрываться, затаиться.

Моросить — опасаться, волноваться. Пример: Что ты попусту моросишь?

Мутить — встречаться с противоположным полом.

Перец — крутой парень.

Прикольно — забавно, хорошо.

Пруф — доказательство правдивости собственных утверждений.

Стремно — плохо, стыдно.

ТБМ или ТДБМ — аббревиатура расшифровывается, как «тут должен быть мат», применяется в сети при запрете нецензурно выражаться.

Топить — значит поддерживать, защищать, агитировать, болеть (за команду, группу и так далее). Пример: За кого топишь?

Тп — глупая манерная девушка, которая пытается показаться умной.

Фишка — необычная особенность.

Фрик — человек с необычным ярким внешним видом.

Чилить — отдыхать, тусоваться, расслабляться. Пример: Мы чилим в баре.

Чмо — тоже, что и лох.

к оглавлению ^

Подростковый

Сленг подростков наполнен популярными словами, метафорами, отмечается тенденция к сокращению.

Часто разговорный язык молодых людей представляет своеобразный код, шифрующий общение с ровесниками от взрослых.

Список крутых и современнейших слов для подростков:

В лом — лень.

Гамать — играть.

Гонишь — лжешь.

Доза — домашнее задание.



Засада — препятствие в деле.

Изи — легко, просто.

Качок — человек с развитыми мышцами.

Кекс — пацан.

Кипиш — беспорядок.

Косить — подделываться под кого-то или уклоняться.

Круто, клево, окей, супер, класс — слова, какими подростки заменяют «отлично».

Крыса — предатель.

Лаве — деньги.

Лафа — безделье.

Лоховоз — общественный транспорт.

Лузер — неудачник.

Мерсибо — спасибо.

Мимимишный — очень прелестный, восхитительный.

Мутить — встречаться.

Найс — прекрасно.

Ништяк — хорошо.

Няшный — красивый, милый.

Не догонять — не понимать.

Облом — что-то не получилось, не совпало с ожидаемым.

Отвал башки — восхищение.

Ору — действие, характеризующее безудержный хохот.

Очковать — опасаться, бояться.

Паль — подделка.

Париться — беспокоиться.

Погоняло — кличка.

Почь — почему.

Разруливать — решать проблему.

Рамсить — весело проводить время.

Рулить — стоять во главе.

Сейшн — встреча, концерт.

Стеб — высмеивать.

Тема — это мне нравится. Пример: Тусовка у друга — это тема, я в нее впишусь.

Тича — учитель.

Топово — классно, модно.

Топчик — лучший, хороший (топовый).

Тормоз — тупой

Торчок — наркозависимый.

Трабл — проблема, неприятность.

Трэш — означает «плохой», «нелепый».

Тусить — развлекаться.

Фуфло — ерунда (синоним — фигня)

Цивил — отличные условия.

Чикса — девушка.

Чувак — парень.

Юзер — компьютерный пользователь.

Яху — ура.

к оглавлению ^

Детский

Малыши, произнося первый раз слова, часто их переиначивают так, как им кажется логичнее и проще для произношения. Некоторые из них прочно закрепились в обществе, другие передаются из поколения в поколение внутри семьи.

К милым словам и фразочкам детей относятся:

Ава — собака.

Авай — трамвай.

Бам — упал.

Баньдя — бандит.

Бибика — машина.

Кака — плохая вещь.

Колоток — молоток.

Ляля — грудной ребенок.

Му-му — корова.

Мяу-мяу — кошка.

Намана — нормально.

Ням-ням — кушать.

Топ-топ — идти.

Ту-ту — поезд.

Хоха — хорошо.

к оглавлению ^

Студенческий

Сленг молодых людей связан с учебой, часто встречаются сокращения слов и упрощение речи.

Сейчас у студентов в жаргоне присутствуют такие слова, как:

Абитуха — абитуриенты.

Автомат — оценка без сдачи экзамена.

Бабоукладчик — слабоалкогольный коктейль, иногда смесь шампанского и коньяка.

Ботаник — старательный ученик. Соответственно, ботанический сад — место, где он учится.

Ботать — учить.

Бычить — разбираться, вникать.

Въехать — понять.

Госы — государственные экзамены.

Достоевский — надоедливый человек.

Зажигалка — веселая девушка.

Застенчивый — человек, который быстро пьянеет.

Курсач — курсовая работа.

Лаба — лабораторная работа.

Степуха — стипендия.

Хвосты — долги по заданиям, пересдача экзаменов.

Шпора — шпаргалка.

к оглавлению ^

Профессиональный

Сленг состоит из разнообразных жаргонизмов, характерных для некоторых профессий, увлечений. Наиболее распространен в данной группе словарь программистов, термины которого популярны, часто используются обычным населением и людьми других специальностей.



к оглавлению ^

Строительный

Бугор — бригадир.

Гипса — гипсокартон.

Египтяне — дешевые работники.

Клоп — саморез.

Крокодил — подвес.

Кувалда — Мариванна.

Меткий глаз — геодезист.

Миксер — бетоновоз.

Молотильда — молоток.

Папа — директор.

Перф — перфоратор.

Северное сияние — сварка.

Скорлупа — кровля.

Субчик — субподрядчик.

Шайтан — клей-момент.

Шурик — шуруповерт.

к оглавлению ^

Компьютерный

Баг — ошибка.

Батоны — кнопки клавиатуры.

Блины — диски.

Битая ссылка — ошибка 404.

Виндец — неудача (синоним «капец»).

Глюк — сбой.

Двоечка — процессор Intel Pentium II.

Дрова — драйвера.

Дрюкер — матричный принтер.

Забанить — заблокировать.

Комп — компьютер.

Лагать — тормозить.

Мыло — электронная почта.

Сисадмин — системный администратор.

Фиксить — исправлять ошибки.

ЦП — у молодежи и программистов значит «центральный процессор» (часть компьютера).

к оглавлению ^

Врачей

Анестезавры — анестезиологи.

Бэцэшник — человек, болеющий гепатитом В,С.

Дикобраз — проходящий лечение иглорефлексотерапией.

Дискотека — включение сирены и мигалки на машине «Скорой помощи».

Клиника — клиническая смерть.

Консервы — люди в хирургии, которых лечат консервативно без операции.

Кээсница — пациента, перенесшая кесарево сечение.

Лыжник — травмированный больной с костылем.

Непруха — непроходимость кишечного тракта.

НЛО — лежачий пациент (в коме).

Отпустить — не препятствовать смерти.

Скрипач — человек, резавший вены.

Утконосы — практиканты.

Ушел — умер.

Шпагоглотатель — проглотивший инородный предмет.

к оглавлению ^

Рэперов

База — дом.

Бамбила — человек, рисующий такое плохое граффити, что оно портит стены.

Вальнуть — убить.

Волына — пистолет.

Все ровно — все нормально.

Дать в грызло — ударить, избить.

Кульно — хорошо, прикольно.

Минус — отсутствие в музыке речитатива.

Нига — рэпер.

Палить — следить, подглядывать.

Пати — вечеринка.

Пис — изображение на стене. Пример: Стильный пис!

Райтер — художник граффити.

Сага — история.

Систа — сестра.

Чейс — сумка.

Чел, Ман — человек.

Читка — чтение рэпа.

Шарить — понимать.

Яп — да.

к оглавлению ^

Дальнобойщиков

Американец — капотный тягач.

Бабочка — фургон с подъемными боковыми частями.

Бедуин — легковое авто с грузом на крыше.

Бочка — грузовик с цистерной.

Горшок — цилиндр двигателя.

Дирижер — регулировщик движения.

Жидкий хлеб — водка.

Капут — неисправность.

Колбасит — недомогание.

Кочерга — рычаг переключения передач.

Мышка — девушка.

Палка — шлагбаум.

По коробке — тронуться.

Тигрятник — место для арестованных авто.

Топнуть — надавить педаль газа.

Упасть — оказаться в кювете.

Шахматист — кто перестраивается из ряда в ряд.

к оглавлению ^

Художников

Адопт — персонаж, выдуманный творцом и представленный на продажу или обмен.

Арт — изображение.

Артер — художник.

Гифт — рисунок в подарок.

Дедлайн — срок исполнения заказа.

Китч — примитивный дизайн.

Коллаб — совместное творение 2 художников.

Колоринг — цветовая заливка без тени и света.

Лайн — линейный рисунок.

Реквест — бесплатный рисунок по просьбе.

Скетч — набросок.

Трейд — обмен работами между мастерами.

Фанарт — изображение по мотивам произведения.

к оглавлению ^

Моряков

Аврал — срочные корабельные работы.

Адмиральский час — отдых после обеда.

Артелка — место хранения провизии.

Баклажан — негр в команде.

Баран — глупый.

Боевая лайба — военный корабль.

Боец — матрос.

Вахта — дежурство.

Весло — столовая ложка.

Груз 200 — гроб с погибшим.

Дракон — боцман.

Караси — грязные носки.

Кок — повар.

Мех — механик.

Море горбатое — шторм.

Нора — каюта.

Супостат — враг.

Труба — трубка телефона.

Химик — бездельник, бесполезный человек.

Чапать — неспешно следовать курсом.

Якорь — глупый человек.

к оглавлению ^

Летчиков

Борт — самолет.

Бортач — бортмеханик.

Вентилятор — винтовой двигатель.

Ветродуй — метеоролог.

Горилка — керосин.

Заглотыш — туалет.

Копчик — хвост самолета.

Курятина — питание на борту.

Мешочники — челноки.

Отдать пульс — предрейсовый медосмотр.

Первачи — пассажиры первого класса.

Раскрутка— мягкая посадка.

Рыло — нос самолета.

Умка — ребенок без сопровождения.

Уши — гарнитура.

Экономисты — пассажиры эконом-класса.

к оглавлению ^

Московский

Особенности сленга характерны для больших городов и регионов.

В Москве продолжительное время присутствовало типичное «старомосковское произношение».

Сегодня оно характерно для пожилых коренных жителей столицы, у молодежи такой сленг редкое явления:

Масква — Москва;

нагулялса — нагулялся;

яркый — яркий и так далее.

Однако особенности речи имеются и в настоящее время:

Башня — одноподъездный дом.

Внучка — Внуково.

Домик — аэропорт в Домодедово.

Курсач — Курский вокзал.

Лосинка — Лосиный остров.

Мажор — молодой человек с деньгами.

Мужик в пиджаке — памятник Лермонтову.

Плиточник — Собянин.

Пушка — Пушкинская площадь.

Собака — электричка.

Тачка, тачила — машина.

Трансформер, Железный Дровосек, Бэтмен — памятник Юрию Гагарину.

Чистоки — Чистые пруды.

Шашлык — монумент, посвященный советско-грузинской дружбе.

к оглавлению ^

Питерский

Бодлон — водолазка.

Булка — батон.

Виадук — мост через автодороги или железнодорожные пути.

Мотор — автомобиль.

Поребрик — бордюр.

Посудница — сушилка для посуды.

Точка — одноподъездный дом.

Трубка — телефон.

Тэшка — маршрутное такси.

Хабарик — сигаретный окурок.

Шаверма — шаурма.

к оглавлению ^

Уральский

А? — что?

Айда — предложение прогуляться. Пример: Айда гулять!

Барагозить — общаться с претензией, считая себя лучше других.

Басик — бассейн.

Бахнуть — выпить алкоголь.

Ввалить — побить.

Вехотка — мочалка.

Гонять — романтические отношения.

Гундосить — проблемы с дикцией.

Доча — обращение пожилого человека к женскому полу.

Ермалаш — Уралмаш (криминальный район города Екатеринбурга).

Забодяжить — замешать.

Заколеть — мерзнуть.

Заточить — съесть.

Мажик — сын богатых родителей.

Откудова — откуда.

Подсобить — помочь.

Тупить — не понимать.

Уя! — обозначение боли.

Хавать — принимать пищу.

Цыпа — симпатичная девушка.

Юз — Юго-Западный район.

к оглавлению ^

Деревенский

Балакать — разговаривать

Басить — наряжать.

Вёдро — хорошая погода.

Вязянки — варежки.

Гомонок — кошелек.

Заплана — место за планом.

Захворать — заболеть.

Ладом — хорошо.

Лежанка — маленькая печка.

Лисапед — велосипед.

План — территория за домом.

Сенки — сени.

Чувяки — обувь.

Эво-вот.

к оглавлению ^

Уличный

Агал — алкоголик.

Адидас — хорошо, круто.

Базарить — разговаривать.

Баклан — мелкий воришка.

Вафля — мужской половой орган.

Влом — лень. Пример: Влом учиться!

Гнилой — подлый.

Железобетонно — точно.

Заганжить — спрятать.

Залететь — забеременеть.

Кент — друг.

Лопатник — кошелек.

Мороз — глупость.

Переобуться — изменить мнение.

Синька — употребление алкоголя.

Шкура — проститутка.

Шмоха — женщина из деревни.

к оглавлению ^

Наркоманов

Бахнуться, дернуть струну — ввести инъекцию.

Боян — шприц.

Бэд трип — на молодежном сленге это значит психические переживания, вызванные приемом психоактивных средств.

Варенье — конопля.

Гертруда, белый — героин.

Колеса— таблетки.

Косяк — папироса, набитая табаком и наркотиками.

Нос, мука, кекс — кокаин, крэк.

Пластилин, молоко — марихуана.

Подсадить — приучить к наркотикам.

Пыхнуть — закурить.

Толкать — сбывать товар.

Ширнуться — пребывать в состоянии наркотического опьянения.

Шняга — опий-сырец.

Шпак — низкокачественный наркотик (насвай, нас), внешне такое средство напоминает зеленые шарики-зернышки, что производят в домашних условиях.

к оглавлению ^

Тюремный (блатной)

Тюремный жаргон в России занимает особое место, выступая своеобразной субкультурой.

Общение на зоне происходит исключительно сленговыми уголовными выражениями:

Авторитет — занимающий особое положение, важный и почитаемый человек.

Босота — отсутствие денег.

Козлить — пренебрегать понятиями.

Косяк — проступок, преступление.

Малява — записка, письмо.

Подельник — соучастник преступления.

Смертник — человек, осужденный пожизненно.

Терпила — жертва преступников.

Общак — общая казна.

Опущенный — низшая каста заключенных.

Фуфел — обманщик, болтун.

Шельма — женщина, которая занимается проституцией.

Шконка — койка.

Штрибан — человек в возрасте.

к оглавлению ^

Старых слов

Сленг, состоящий из устаревших слов и выражений, постепенно теряет актуальность. Однако отдельные слова и фразы по-прежнему передаются из поколения в поколение.

Авось — возможно.

Бает — рассказывает.

Брань — ругань.

Ветошка — тряпочка.

В крысу — жалеть денег.

Все пучком — все хорошо.

Ежели — если.

Журавля запускать — следить.

Инкубаторные — те, кто выглядят одинаково.

Малину изгадил — испортил.

Накрылся медным тазом — не получилось задуманное.

Тяп-ляп — сделать кое-как, некачественно.

Хоромы — большой дом.

Чертовщина — сложная, неопределенная ситуация.

Шуры-муры — романтические отношения.

к оглавлению ^

Сленговые топовые фразы

Наиболее популярными словами и выражениями среди молодежи на сегодняшний день считаются:

  • Хайп — слово указывает на ажиотаж, шумиху. Пример выражения: Хайп вокруг этого события сохранялся на протяжении месяца.
  • Шазамить — узнать песню. Пример: У меня не получилось зашазамить песню.
  • Гамать — играть. Пример: Я гамаю на компе.
  • Хейтер — ненавистник. Пример: У меня в соцсетях много подписчиков, но и хейтеров тоже.
  • Чилить — отдыхать, развлекаться. Пример: Хватить работать, время чилить.
  • Изи —новомодное словечко означает легко. Пример: Я изи его сделаю.
  • Зашквар — позор. Пример: Он выглядел — полный зашквар.
  • Бодишейминг — критика нестандартной внешности. Например, осуждение лишнего веса на фото в социальных сетях.
  • Бодипозитив — наоборот, положительное отношение к внешности, ее принятие.
  • Фуди — гурман. Пример: Посмотри на меню — оно для настоящих фуди!
Поделись с другими
Система Orphus


Подпишитесь на обновления по email :
Если Вам понравилась наша статья и Вам есть что добавить, поделитесь своими мыслями. Нам очень важно знать Ваше мнение!

Добавить комментарий